lunes, 28 de noviembre de 2016

Gracias por su tolerancia

http://www.elsoldemargarita.com.ve/posts/post/id:180025

http://elmundodesdecolima.mx/index.php/editorial/dalai-el-laden/item/19397-vereda-anonima


Abro la puerta,
llega la noche,
los grillos me dan la bienvenida.
Llega la sed,
abro la nevera,
el vaivén de la cortina me da la bienvenida.
Abro la libreta,
llega la nostalgia,
mi niñez en mi recuerdo me da la bienvenida.
Llega la lágrima,
abro la servilleta,
aún no llega la mañana,
mas los gallos se adelantan
para cantarme
"bienvenida a casa".



martes, 22 de noviembre de 2016

Hoy llegó a mí un poema
que sentí que fue escrito para mí.
Cerré mis ojos
y aun así lo releí
y me sentí triste
al imaginar mis pasos
lejos de aquí.
Abrí mis ojos
y sonreí
al confirmar mis pasos aquí,
sobre ella,
mi tierra,
que bien supo  
sembrar,
regar,
cantar,
abrazar
todo amor por ella
dentro de mí.


lunes, 21 de noviembre de 2016

Gracias por su tolerancia

No sé tú, pero yo… Parece la letra de una canción, pero no, en este caso no se trata de ninguna melodía. No sé tú, pero a mí me deprime este tipo de actos. Cuando los vivo, me lleno de interrogantes que -sin respuestas, resignadas- terminan en otra pregunta: “¿Por qué?”.
Esta mañana, muy temprano, yo estaba feliz, ya que, al edificio donde vivo, llegó el agua. “Por fin, ahora sí, ¡a sacar toda la ropa de la cesta!”, exclamó mi gozo que, breves minutos después, no supo qué hacer al darse cuenta de que la lavadora acababa de dañarse. “¡No es posible!”. Llamé a uno de mis vecinos, quien, siempre servicial, me hizo el favor de revisarla y me indicó el nombre de las tres herramientas que ésta necesitaba.
Llego a la tienda y, al hacer el pedido, el vendedor -muy sonriente y con unos ojos muy despiertos- me pregunta si vendo mango.
-¿Mango?
-Sí, mango, así dice su blusa.
Callo, sí, callo, aunque creo que mi semblante le transmite mi pensar.
-Señora, solamente tenemos estas dos piezas.
Veo el precio, decido llevármelas y le pregunto dónde puedo conseguir la que me falta.
-La encontrará a seis locales de aquí. ¿Por qué no va y de una vez allí compra todo?
-¿Dejar éstas aquí y comprarlas allá? ¿Por qué? ¿Son los mismos dueños?
El hombre, ahora sin sonreír y con unos ojos -nada despiertos- que le huyen a los míos, responde:
-No, no son los mismos dueños. Se lo digo porque es probable que en aquella tienda tengan mejores precios.
Un escalofrío me recuerda que callo, sí, callo.
-Me las llevo.
-¿Las comprará?
-Sí.
-Sólo digo que sería bueno que preguntara en cuánto las tienen allá…
El hombre, al escuchar mi silencio, con la misma seriedad y los mismos ojos que le huyen a los míos, saca la cuenta y me indica la caja en la que me cobrarán.
Triste, pago y salgo del lugar. Siento un gran deseo de volver, de pedir hablar con el dueño, de contarle todo, sin embargo, callo, sí, callo, recapacitando en todo lo anterior.
“¿Por qué?”. No sé tú, pero a mí me deprime este tipo de actos.
Invitación:
¿A usted también le preocupa la pérdida de valores? Mándenos su caso a ladendalal@hotmail.com. Por favor, no callemos, insistamos, ya que, mientras más conciencias despierten, más cerca estaremos de lograr el cambio para bien que tanto necesitamos. ¡Gracias!


http://www.elsoldemargarita.com.ve/posts/post/id:180025

http://elmundodesdecolima.mx/index.php/editorial/dalai-el-laden/item/19397-vereda-anonima

sábado, 19 de noviembre de 2016

Auxilio

http://www.elsoldemargarita.com.ve/posts/post/id:179647

http://elmundodesdecolima.mx/index.php/editorial/dalai-el-laden/item/19282-vereda-anonima


miércoles, 16 de noviembre de 2016

En tu libro,
sin buscarla,
encuentro mi soledad:
hasta en sus
comas,
guiones,
paréntesis
y puntos suspensivos,
sin buscarla,
encuentro mi compañía.





Detengo mi tenedor.
Pienso en el tiempo que ha pasado
sin tenernos juntos en una mesa;
en las mañanas,
tardes,
noches
sin ti,
a mi lado,
acomodando y retirando
los platos,
los cubiertos,
los vasos,
el mantel.
Al ritmo de las agujas de mi reloj,
muevo mi tenedor.
Sigo pensando.




martes, 15 de noviembre de 2016

Hay una hora,
mientras dormimos,
en la que todo se vuelve olvido.
Hay una hora,
mientras reímos, 
en la que todo se vuelve olvido.
Hay una hora,
mientras recordamos,
en la que todo se vuelve olvido.
¿Y quién dice cuánto realmente recordamos?
Con los años,
vivir se convierte
en sinónimo de olvidar.




lunes, 14 de noviembre de 2016

Auxilio

Después de leer esto, no sé qué pensarás de mí. Fue ahora, antes de entrar a la cocina. Escuché la voz de un niño gritando "¡Auxilio! ¡Ayúdenme! ¡Auxilio!". Lo primero que pensé fue que él se había quedado atrapado en el ascensor. Lista para ir a rescatarlo, abrí la puerta del departamento, pero, de pronto, toda voz calló.
"¿Qué habrá sido?", me pregunté, sin embargo, mi hambre me hizo olvidarme de todo. Abrí una lata de atún, piqué cebolla y tomate y, con la poca mayonesa que me quedaba, mi sándwich quedó perfecto; al darle el tercer mordisco, la vi: desde algún lugar habrá olido mi cena y, sin dudarlo, entró, desde mi ventana, directo hacia mí y mi atún.
Protegí mi sándwich: por más compasión, mi hambre no me permitía compartirlo con nadie.
"¿Pero comerá esto? ¡No creo!", yo me decía mientras notaba que la luz le incomodaba a ella, ya que se movía desesperadamente, siempre hacia mí y mi atún, al que -por sí o por no- volví a cubrir con mis manos hasta que pude extender mi brazo izquierdo y buscar un plato para terminar de taparlo bien.
"¿Qué hago contigo? ¿Me dejarás liberarte? Sabes que no quiero matarte. ¿Cómo hacemos?".
La cucaracha volaba tanto y tan cerca de mí, que por instantes sentí que iba a aterrizar en mi cabeza. La escoba estaba a dos pasos, pero la cucaracha ya sabía mi deseo. Abrí la puerta. "¡Auxilio! ¡Ayúdenme! ¡Auxilio!". Otra vez el niño. Vi el plato protegiendo mi cena. Escuché mi estómago pidiendo comida. La cucaracha volaba sin descanso. "¡Ayúdenme, por favor!". Salí del departamento. Llamé a mi vecino. Liberamos al jovencito que, moviendo sus manos, para un adiós nervioso, nos dio las gracias.
"¡Ayúdame!", escucho otra voz. La cucaracha sigue volando. Sus alas quieren tocar mi cabello. Necesito comer. Veo la escoba, estoy a un paso de ella... no puedo seguir. Reabro la puerta del departamento. Con los pelos de la escoba, me acerco a la cucaracha, para indicarle el camino a su liberación. Y sale, sin dificultad, sale. Ceno, y mi felicidad, por yo no haberla matado y por finalmente haber comido mi sándwich, me recuerda el movimiento de sus alas, para un adiós nervioso, dándome las gracias.


http://www.elsoldemargarita.com.ve/posts/post/id:179647

http://elmundodesdecolima.mx/index.php/editorial/dalai-el-laden/item/19282-vereda-anonima

sábado, 12 de noviembre de 2016

Compañera de lluvia

http://www.elsoldemargarita.com.ve/posts/post/id:179245

http://elmundodesdecolima.mx/index.php/editorial/dalai-el-laden

jueves, 10 de noviembre de 2016

"¿Por qué nací?",
pregunta la página
en blanco
del futuro libro.
"¿Por qué escribir?", 
pregunta la página
ayer
en blanco
que espera
cada respuesta
antes del fin.



Mi blusón amarillo  
sabe de mi calor
en mi cocina
mientras pico los vegetales;
sabe de mi frío
en mi habitación
mientras con el edredón
me escondo del aire;
sabe de la mariposa
que tiene el mismo amarillo
y que siente su (mi) mismo frío y calor
mientras vuela de mi habitación a mi cocina
y de mi cocina a mi habitación
al tiempo que en esta misma dirección,
sin despojarme y despojándome de él,
vuelo contigo,
siempre contigo,
en mi recuerdo.


Las inscripciones continúan abiertas. A sus órdenes.

- Duración del curso a distancia: de 5 a 7 días, dependiendo del tiempo que el participante le dedique cada día.
- Costo total (incluyendo el material de estudio): Bs. 8000.
Importante:
-La comunicación entre el participante y la facilitadora es por Facebook (tanto por su servicio de mensajes de texto como de voz) y por correo electrónico.
-Al finalizar el curso, el participante y la facilitadora pueden mantener el contacto, sin límite de tiempo y sin costo alguno, para atender dudas o preguntas relacionadas con lo estudiado.
Gracias por su atención. Saludos cordiales.
Dalal El Laden.
------

Dalal El Laden:
-Licenciada en Letras Hispanoamericanas (Universidad de Colima - 2007).
-Columnista, desde 2004, de los periódicos Sol de Margarita (Venezuela) y El Mundo desde Colima (México).
-Autora de los libros:
•Fui agua (poemario).
•Vereda anónima (poemario).
•Soy sin ser (poemario).
•De aquí y de allá (ensayos y relatos).
•Bekaa: más de un valle (crónicas).

sábado, 5 de noviembre de 2016

Compañera de lluvia,
con cada trueno
temerosa,
refugiada bajo la madera que,
al igual que su pintura,
sabe de años.
Compañera de lluvia,
con cada relámpago
temerosa,
pegadita al cristal que,
al igual que la mancha sobre las páginas de este libro,
sabe de tiempo.
Compañera mía que,
temerosa,
callas tus besos,
mas no te detienes
y sigues,
vences tus miedos,
recordándole a este mundo cansado de ayer
que estás,
que has nacido
y que con tus pasos bajo la lluvia
él ha renacido.


viernes, 4 de noviembre de 2016

Todos por nuestro idioma español

Muchas gracias, Mónica López, Juan González, Gabriela Maduro, Moni Farfán y Samuel Salazar, por sus preguntas que hacen posible este espacio:

-¿Es válido decir “abstract”?

“Abstract” es una voz inglesa que significa “breve resumen de un artículo científico, una ponencia o una comunicación que suele publicarse junto con el texto completo”. Es anglicismo innecesario; debe sustituirse por voces españolas como resumen, sumario, extracto o sinopsis.

-¿Aquiescente o aquiesciente?

Lo adecuado es escribir “aquiescente”, que quiere decir “que consiente o autoriza”. Por ejemplo: “El muchacho mueve la cabeza, quién sabe si aquiescente o dubitativo”. No es válida la forma “aquiesciente”.

-¿La Academia acepta “camping”? 

Sí, este vocablo inglés se usa para designar una “zona acotada en que está permitido acampar y que cuenta con diversas instalaciones y servicios”, o una “actividad que consiste en acampar en este tipo de lugares”, sin embargo, se recomienda su grafía en español, es decir, “campin”. Su plural debe ser “cámpines”. “Campismo” es su equivalente en español, aunque es un término más genérico que campin, debido a que también puede referirse a la acampada libre. El adjetivo o sustantivo derivado es “campista”.

-¿Es video o vídeo?

Ambas formas son correctas cuando hablamos de “cierto sistema de grabación y reproducción de imágenes”. Procedente del inglés “video”, se ha adaptado al español con dos acentuaciones, ambas válidas: la forma esdrújula “vídeo”, que conserva la acentuación etimológica, es la única usada en España; en América, en cambio, se usa mayoritariamente la forma llana “video”. Esta voz es átona cuando se emplea como elemento prefijo en la formación de compuestos, por tanto, debe escribirse sin tilde: videoconferencia, videoclub, videojuego.

-¿Maldiciente es lo mismo que maledicente?

“Maledicente” es la persona que practica la maledicencia, es decir, que acostumbra hablar mal de los demás, mientras que “maldiciente” es quien maldice. No es correcta la forma “malediciente”.

*Facebook: "Correctora de Estilo Isla de Margarita" y "Vereda Anónima".

http://www.elsoldemargarita.com.ve/posts/post/id:178821